Olha as expressões que aGlória postou no seu blog..junto vem o significado...ainda tá em tempo de se entender o que aqule povo falava e a gente repetia..
ARE BABA- é uma exclamação. Equivale a um "poxa!" "ô Deus" "nao" "nao brinca" "ah, nào"
BAGUAN KELIE- por Deus! ô meu Deus!
AREBAGUANDI- também no sentido de "ai meu Deus"! (quando se poe esse final "di", acrescenta-se um respeito maior à pessoa a quem você se dirige. Assim, arebaguandi é um "ô meu deus"mais respeitoso ainda que o BAGUAN KELIÊ)
BALDI ou PAPA- pai
MAMI ou MAMADI- mãe
DJAN- querido, amado
TCHALÔ- vamos!
DJAN. DJAN- vá, vá, vamos
ULU- pessoa estúpida, burra
ULUCAPATÁ- o maior de todos os burros! "grande senhor dos burros", como traduzem os indianos
ATCHÁ- expressao de satisfação
ATCHATCHATCHA- expressão que traduz muita satisfação
FIRANGHI- estrangeira
TRATAMENTOS FAMILIARES
Esses são mais complicados. Tanto assim que optamos por simplifica-los. Mas, por curiosidade, aí vão alguns exemplos para vocês.
Na India, a maneira de chamar um parente especifica exatamente o grau de parentesco que se tem com ele. Vejam:
baldi-pai
mamadi-mãe
bhaya - irmao mais velho
didi - irmã
barepapa (o mais velho) caca ou tchatcha(o mais novo)tio por parte de pai
mama - tio por parte de mae -
massi - tia por parte de mae
dada - avô por parte de pai
dadi - avó por parte de pai
nana - avo por parte de mae
nani - avó por parte de mãe
Pooja – ritual feito aos deuses, uma especie de oracao, onde se faz a oferanda, joga-se petalas de flores e etc. O pooja (le-se puuja, mas eh assim que se escreve aqui em letras latinas) faz parte do dia de qualquer indiano religioso.
Aarti – parecido com pooja, mas consiste em cantar na frente do deus e ao mesmo tempo fazer “voltas” com um prato de metal com oferendas e velas acesas na frente da imagem.
Tik he – significa tudo bem e eh usado tanto pra responder a pergunta de como vai voce – up keh sei he? – quanto pra concordar com algo. Tipo: Deseja levar mais alguma coisa? Nao, “tik he”.
Bus – Nao ha estrangeiro que nao aprenda essa palavra aqui. Significa “basta” e eh usado pra tudo, desde pedir pro rikshaw parar onde se deseja (em vez de “Para” que seria “Rukho” se usa Basta) e ate pra dizer que nao quer comprar mais nada em uma loja.
Ji – foi comentado no seu post, mas o uso de “ji” (escreveste di) eh muito mais amplo. Chega a sair “sirji” (Sir em ingles), haji (ha eh sim em hindi)... “Ji” eh colocado no final das palavras e significa respeito. Muito comum eh chamar alguem pelo nome e ji, por exemplo, Gloriaji.
Ha – sim, eh claro, a palavra sim nao podia faltar. Eh falada com o som meio nazal.
Nehi – Nao.
Namaste ou Namaskar – cumpriemto (oi e tchau).
Nenhum comentário:
Postar um comentário